这项工作使我能够调整工作时间。
能够最后讲出真话似乎使她感到轻松。
胰岛素使人体能够利用和贮存糖分。
给草坪通气,使它能够多吸收空气和水分。
Aerate your lawn to allow it to breathe and absorb water better.
这笔遗产使他能够尽情投入他热爱的艺术。
接收有些弱,但足够清晰到使他能够接收信号。
The reception was a little faint but clear enough for him to receive the signal.
语法知识使学生能够把外语结构和母语结构联系起来。
Grammar information enables students to map the structure of a foreign language onto their own.
一种防护系数为30的防晒霜使你能够待在太阳底下而不被晒伤。
A sunscreen with a protection factor of 30 allows you to stay in the sun without burning.
这很难使我们对电脑化投票能够得到充分信任产生信心。
This is hardly sufficient for us to develop confidence that computerized voting can be fully trusted.
巨大的星体,例如太阳能够使光弯曲,但是庞大的暗物质云会在宇宙中产生“气泡”。
Massive objects like the sun can bend light, but colossal clouds of dark matter create "bubbles" in the cosmos.
“但是空气使你能够呼吸。”诗人说。
"But 'tis the air which enables thee to breathe," said the poet's voice.
保护学生免受社会压力,使他们能够面对世界。
Protect students from social pressures and enable them to face the world.
它们的皮肤上有这些小突起,使它们能够模仿各种纹理。
They have these little projections on their skin that allow them to resemble various textures.
章鱼的肌肉系统使它能够非常灵活地做出各种形状和姿势。
The muscular system of the octopus enables it to be very flexible to assume all sorts of shapes and postures.
外在的恶魔使他们能够被征服,但是白羊座通常不能形成这个问题。
The externalizing of demons enables them to be conquered, but Aries is usually unable to formulate the problem.
因此,到1400年左右,关键因素已经到位,使欧洲能够开始它的海上冒险。
Thus by about 1400 the key elements were in place to enable Europe to begin its seaward adventure.
不过,要改变大气层使人类能够在那里生活,还需要更长的时间。
It will take a bit longer, though, to transform the atmosphere so that human beings could live there.
谁会为了使人们能够吃上便宜的小虾,而赞同在渔网中溺死海龟呢?
Who wants to be in favor of drowning sea turtles in fishing nets so that people can eat cheaper shrimp?
像广播、电视和电脑等媒介使广告商能够吸引数百万人的注意力。
Such media as radio, television and computer have made it possible for advertisers to attract millions of people's attention.
直到大约1000万年后,鲸类才进化出专门的肾脏,使它们能够饮用盐水。
Not until about ten million years later did species of whales develop specialized kidneys enabling them to drink salt water.
因此,休眠期包含了一系列的适应过程,使物种能够避开最困难的生存情形。
Resting stages thus comprise a series of adaptations that allow the species to avoid the most difficult conditions for life.
这些独木舟使他们能够跨越一个广阔的地区,而今天飞过去需要几个小时。
The canoes allow them to travel over a vast area that today would take a few hours to fly over.
一些学生指出,出国留学使他们能够独立自主,努力适应国外生活的各个方面。
Some students pointed out that studying overseas enables them to be independent and try their best to adapt to every aspect abroad.
在准备工作和基础知识方面,你能期望得到什么,使你最终能够处理这样的项目?
What can you expect in terms of the preparation and the fundamentals that will empower you ultimately to tackle projects like these?
我们能够继续使一些温和保守的民主党议员支持我们。
We were able to keep some moderate and conservative Democrats on board.
此课程旨在使学生能够胜任护理工作。
The course is designed to equip students for a career in nursing.
他有一种能够使人感觉轻松自在的本领。
你们必须有效地下放权力,使人们能够在你们的全力支持下履行他们的职责。
You must delegate effectively and empower people to carry out their roles with your full support.
这些设施已经过改装,使轮椅使用者们能够进入。
The facilities have been adapted to give access to wheelchair users.
这些设施已经过改装,使轮椅使用者们能够进入。
The facilities have been adapted to give access to wheelchair users.
应用推荐